|
Some people say a coffee is not a
real date. I think it is an easy way to get to know someone in an easy
context.
|
Secondo alcuni un caffè non è
un vero appuntamento. Io penso che sia un buon modo di conoscere qualcuno in
un contesto informale.
|
|
Furthermore, if you are checking
out this post, probably you agree with me that a coffee date is less than a
date but there's definitely more than a simple coffee, especially on
Valentine.
|
E poi, se state leggendo
questo post, probabilmente siete d’accordo con me che un appuntamento per un
caffè è un pochino meno di un appuntamento ma un pochino più di un semplice
caffè, specialmente a San Valentino.
|
|
So, if you received a “Let’s go grab a coffee on valentine”
date on valentine, this is your ultimate guide.
|
Quindi, se vi hanno proposto
“andiamo a prenderci un caffè" il giorno di San Valentino, questa è la vostra
guida definitiva.
|
|
|
|
|
This may not be
a first date, you could know this guy for a while now so first date rules
don’t apply here, not all of them at the very least.
Just one more
thing before we start: be punctual,
ready and put a smile on. Being fashionably late is not fashionable at all,
especially on a coffee date.
|
Potrebbe non trattarsi di un
primo appuntamento, magari conoscete questo ragazzo da qualche tempo quindi
regole del primo appuntamento non valgono. Almeno non tutte.
Solo una cosina prima di
cominciare: siate puntuali, pronte e sorridete. Elegantemente in ritardo non
è elegante per niente.
|
|
Here my 5 rules
for an informal valentine appointment, no matter what your personal style is.
|
Qui di seguito le mie 5
regole per un appuntamento di San Valentino informale, indipendentemente dal
vostro stile.
|
|
1 – style your hair. Always.
|
1 – Acconciatevi I capelli, sempre.
|
Always
style your hair, not because of him but because of you.
You should show you care about the way you look on
daily basis, like it or not first impression is not the only one counting.
Yes to ponytails
but only if carefully made.
Another good
solution is to make a simple hairstyle and add sparkling hairpins so your
hair will be effortless but dainty.
If you are used
to always touch your hair, opt for a ponytail (straight or loose) or for
braid, it will stop you from doing it.
|
Acconciatevi
sempre i capelli, non per lui, per voi stesse.
Dovreste mostrare di tenere a
voi stesse quotidianamente, che vi piaccia o meno non è solo la prima
impressione che conta.
Si alle code ma solo se fatte
con cura.
Un’altra soluzione è
acconciarli in maniera semplice ed aggiungere mollette brillanti in modo che
i vostri capelli siano naturali ma raffinati.
Se vi toccate spesso i
capelli, optate per la coda (fitta o morbida) o per una treccia, vi impedirà
di toccarli spesso.
|
|
2 – put on make-up.
|
2 –
truccatevi
|
Same here.
The make-up
though should depend on your personal taste and your outfit but you should
never exaggerate.
If you are
wearing a pair of jeans or cheerful clothing make it light. If you are
wearing a dark dress or dark trousers than you can put on a more intense hue
of eye shadow.
A shade of lip-gloss
and mascara are perfect even in the morning so of in doubt, you can never mistake.
Add peach eye
shadow if you are brunette, lilac or green if you have fair hair.
|
Come sopra.
Il trucco comunque sia,
dovrebbe tenere conto del vostro gusto personale e del vostro abbigliamento
solo non dovreste esagerare.
Se indossate dei jeans oppure
abiti sgargianti che sia leggero. Se invece avete un abito o dei pantaloni
scuri potete osare una sfumatura di ombretto più intensa.
Un’ombra di lucidalabbra ed
un pochino di mascara sono perfetti persino al mattino così se avete dei
dubbi, non vi potete sbagliare.
Ombretto pesca se siete
brune, lilla o verde se avete i capelli chiari.
|
|
3 - layer up, be Weatherly independent.
|
3 – vestitevi a strato, siate
climaticamente indipendenti
|
If you are going
out during the late hours you will eventually get cold. So, if you don’t want
to get a cold, you need to layer up. The trick is to layer up fashionably.
Scarves help a lot. A simple t-shirt and a fancy jacket or instead a fancy
t-shirt and a plain color jacket could
be a good choice. Choose a nice cardigan or a sweater to put in the middle
but remember, plain colors call for lively sweaters while patterned t-shirts
need neutral colors sweater or cardigans.
So, I'd suggest
a light top tank or a blouse, a cardigan or a sweater, a scarf and a nice
coat plus jeans or leather pants, if you like trousers. If you prefer dresses
you only have to choose the right cardigan and a nice coat (plus the scarf of
course).
Seasonal tips:
funny sweaters
with leather skirt (I have to admit I love this combination)
squared hipster
blouse preferably in red and high heels.
|
Se uscite sul tardi, potreste
sentire freddo. Quindi, se non vi volete beccare un raffreddore, vestitevi a
strato. Il trucco è vestirsi a strato con stile. Le sciarpe vi aiutano. Una maglietta semplice e un giacchino
sfizioso oppure una maglietta sfiziosa ed un giacchino semplice potrebbero
essere una buona soluzione.
Scegliete un bel cardigan
oppure un maglioncino da mettere nel mezzo ma ricordate che i colori chiari vogliono
maglioncini o cardigan vivaci mentre su magliette a disegni meglio un colore
neutro.
Quindi vi suggerirei un top
morbido leggero oppure una camicetta, un cardigan o maglioncino, la sciarpa,
un bel giacchino da abbinare a jeans o pantaloni di pelle, se vi piacciono i
pantaloni. Se preferite i vestiti dovete solo abbinarci il cardigan giusto ed
una bella giacca (più la sciarpa ovviamente)
Dritta
stagionale:
un maglioncino divertente con
una gonna di pelle (devo ammettere che amo questa combinazione)
una camicia hipster a quadri
magari rossi e tronchetti con i tacchi alti.
|
SEASONAL TIP
|
4 – shoes
|
4 – scarpe
|
They can be the
way you them. It doesn’t matter if they are pink converse or black Manolo’s
as far as they match the style of your outfit. I know I always tell you to be
simple but, if you dress in a simple way, you can exaggerate when it comes to
shoes or accessories. Wear funny or very cheerful shoes: they are lovely with
a nice dress or a pair of jeans or a pair of trousers matching their shade.
Seasonal tip: the brogues shoes are back, try them in a floral pattern.
Have fun girls.
|
Vanno bene tutte. Non importa
se sono delle converse rosa oppure delle manolo nere purchè siano abbinate al
vostro abbigliamento. So che vi dico sempre di essere semplici ma, se vi
vestite in modo semplice, potete esagerare con scarpe e accessori .
Indossate scarpe sfiziose e
divertenti: sono deliziose con un vestitino oppure un paio di jeans o anche
dei pantaloni della stessa tinta.
Dritta
stagionale: le duilio sono tornate di moda, indossatele fiorate.
Diveritevi ragazze!
|
SEASONAL TIP
|
5 – bags
|
5 – borse
|
Keep it easy. No
clutches. I suggest a medium or a big bag depending on the coffee shop. If
you walk there and you know it is a
crowded place a big bag will allow you to put inside the scarf or even the
sweater. Small purses are usually evening accessories but if you don’t want
it to be too bulky you can pick small but funny one, the style will settle
the size issue.
Seasonal tip: big leather bag
|
Prendetela
alla leggera. Niente clutch. Io vi suggerisco di indossare una borsa
media o grandea seconda del bar. Se andate a piedi e già sapete che si tratta
di un posto affollato, una borsa grande vi permetterà di metterci dentro la
sciarpa e persino il maglione. Le borse piccole sono accessori da sera ma se
non volete una borsa troppo ingombrante, prendete una piccola ma spiritosa,
lo stile sopperirà alla questione della forma.
Dritta stagionale: una borsa
grande in pelle
|
|
BONUS:
Spice up your
look, make him understand you care about this date.
My advice is to
add a touch of leopard. By a touch a mean a touch and in doing so, avoid a
total black outfit. Leopard would only make it more aggressive and we want
our attire to be nice and with "verve".
You may try a plain t-shirt in a neutral color, a pair of
straight jeans and leopard flats.
You can also
wear leopard accessorizes like hair pins.
Hello kitty
Leopard vans snickers are just the perfect item, funny although not
aggressive.
|
BONUS:
Date un pochino di pepe al
vostro look, fategli capire che ci tenete a questo appuntamento.
Il mio consiglio è di
aggiungere un tocco di leopardato. E con un tocco intendo un tocco e nel
farlo evitate che l’outfit sia completamente nero.
Il leopardato lo renderebbe
solo più aggressivo e noi vogliamo che la nostra mise sia graziosa ma con “verve”.
Potete provare con una
maglietta tinta unita di un colore neutro, un paio di jeans a sigaretta e
delle ballerine leopardate.
In alternativa potete provare
con delle mollette leopardate..
Le Vans di HelloKitty sono
perfette, sfiziose e non aggressive.
|
|
If you follow this basic rules you are probably fashionably
and comfortable dressed.
Above all, you
are going to a date with someone you care for, so there is only one thing you
should do : shut the uncertainties behind your door and have fun, don’t
worry, your problems will be there tomorrow.
|
Se seguite queste poche
semplici regole probabilmente sarete fashion e vestite comode.
Soprattutto, state andando ad
un appuntamento con qualcuno a cui tenete quindi c’è solo un’ultima cosa che
dovete fare: chiudete i vostri dubbi dietro la porta e divertitevi. Non
preoccupatevi, i vostri problemi saranno lì anche domani.
|
Nessun commento:
Posta un commento